Giữa những sát thủ mù, người thằn lằn, ma nữ, tiểu thư thượng lưu, nghệ sĩ hiện đại, tư sản học làm sang, cựu
chiến binh, thủ lĩnh công đoàn, tài phiệt… Margaret Atwood cuốn người đọc qua một câu chuyện trải hơn một thế kỷ,
hai lục địa và vài hành tinh. Từ những mảnh tưởng chừng rời rạc, Atwood đã dệt nên một tiểu thuyết đáng kinh ngạc,
thêm một lần nữa khẳng định vị thế của bà như một trong những tiểu thuyết gia đương đại hàng đầu, người kể những
câu chuyện ly kỳ một cách xuất chúng.
Nhận định
“Nghệ thuật kể chuyện vĩ đại trên quy mô lớn… Tuyệt hay.”
– The Washington Post Book World
Hãy tưởng tượng vị hãn Agha Mohammed, kẻ đã lệnh đem hạ sát hoặc chọc cho mù mắt toàn bộ dân thành Kerman, không từ một ai. Đội cận vệ hăm hở bắt tay vào việc. Chúng gom cư dân thành hàng, người lớn cắt đầu, trẻ con khoét mắt… Về sau, đàn đàn lũ lũ trẻ con mù rời khỏi đô thành. Một số, sau khi xiêu dạt nơi thảo dã, lạc đường trong sa mạc mà chết khát. Số khác tìm được tới nơi người ở… hát những bài ca về cuộc tận diệt gái trai già trẻ Kerman…
– RYSZARD KAPUŚCIŃSKI
Ta bơi, biển khơi vô tận, nhìn chẳng thấy bờ.
Tanit nguyệt thần không biết xót thương, ta nguyện cầu, người đền đáp.
Hỡi kẻ kia chìm trong bể ái, hãy nhớ về ta.
– KHẮC TRÊN BÌNH TRO THỜI CARTHAGE
Lời là lửa cháy trong lòng kính tối.
– SHEILA WATSON
Source: dtv-ebook.com