Về tựa truyện “Mây che mù mịt biết là đi đâu”:
Đây là một câu trong bài thơ “Tầm ẩn giả bất ngộ” (Tìm ẩn sĩ không gặp) của nhà thơ Giả Đảo thời Trung Đường, phiên âm Hán Việt là “Vân thâm bất tri xứ”. Tựa đề bản edit được tham khảo từ bản dịch thơ của Tản Đà.
Mặt khác, “Vân Thâm”cũng là tên nam chính trong tác phẩm, nên nhan đề trên cũng có thể hiểu là “Vân Thâm không biết đi đâu”. Nói cách khác, đây có thể coi như lối chơi chữ của tác giả, nên chúng ta có hai cách hiểu.
Nguồn: dtv-ebook.com